Ramón López Gordillo

 


Fachübersetzungen ins Spanische:
juristische Texte, beglaubigte Übersetzungen vom Juristen und Übersetzer

 
„Das rechte Wort“  
   

Profil

Leistungen

Preise

Impressum/Kontakt

Links

Asociación Española de Traductores, Correctores e Intérpretes

Mitglied des spanischen Übersetzerverbands Asetrad

Mitglied der deutsch-spanischen Juristenvereinigung

Profil

Erfahren Sie mehr über meine Ausbildung und über meinen beruflichen Werdegang als Fachübersetzer für Recht in der Sprachkombination Deutsch -> Spanisch!

Geboren wurde ich in Córdoba, Spanien, wo ich auch zur Schule ging und das Séneca Gymnasium mit dem spanischen Abitur abschloss. 1993 schloss ich mein Jurastudium an der rechtswissenschaftlichen Fakultät der Universität Córdoba ab. Anschließend verbrachte ich ein halbes Jahr in England, wo ich das Cambridge Certificate of Proficiency in English erwarb.

1994 zog ich nach Deutschland und erlangte 1996 den akademischen Titel Magister Legum im deutschen Recht an der rechtswissenschaftlichen Fakultät der Westfälischen Wilhelms-Universität Münster. Dort arbeitete ich daraufhin auch ein Jahr am Institut für Privatrecht. Aus diesem Grunde bin ich mit dem deutschen Recht weitgehend vertraut.

Im Jahre 1997 legte ich erfolgreich die Übersetzerprüfung der Industrie- und Handelskammer Dortmund ab, so dass ich seitdem staatlich anerkannter Übersetzer der spanischen Sprache bin. Dann wurde ich vom Oberlandesgericht Hamm für die Übersetzung aus dem Deutschen ins Spanische ermächtigt, bis ich im Dezember nach Spanien zurückkehrte.

1999 wurde ich vom spanischen Außenministerium zum vereidigten Dolmetscher und Übersetzer der deutschen Sprache ernannt. Seitdem arbeite ich Vollzeit auf freiberuflicher Basis als Fachübersetzer für Deutsch und Spanisch mit Schwerpunkt im Rechtswesen.

Weitere Tätigkeiten:

Ich bin Vollmitglied des spanischen Übersetzerverbands Asetrad seit dessen Gründung in 2003, so daß ich mich seinem deontologischen Regelwerk unterworfen habe. Seit 2009 bin ich verantworlich für das "Foro Jurídico", das Forum für rechtliche Fragen unserer Mitglieder.

Seit 2008 bin ich zuständig für den Abschnitt über juristische Übersetzung der Fachzeitschrift La Linterna del Traductor.

Ausserdem bin ich seit Jahren Vollmitglied der deutsch-spanischen Juristenvereinigung, so daß ich mich auf dem Laufenden im deutschen-spanischen Rechtsverkehr halten kann.

Emailen Sie mir!

 
     
© Ramón López Gordillo, 2013 | Foto: Ana Magariños